Udgivet i Inspiration

Svarliste til By På Sicilien Krydsord

Af Bygningskultur.dk

Sidder du med kaffen dampende, blyanten spids - men et tomt felt i krydsordet stirrer trodsigt tilbage? Ledetråden lyder “by på Sicilien”, og du ved, at øen gemmer på vulkaner, vin og et hav af bynavne, der både driller med c’er, dobbelt-konsonanter og mystiske accenter. Bare rolig: hjælpen er lige her.

I denne guide samler vi de mest brugte sicilianske byer i krydsord - fra de ultrakorte på tre bogstaver til de tunge ni-elleve stavelser, der fylder hele feltet. Undervejs får du hurtige tips til at luge accenterne væk (så Cefalù bliver til Cefalu), spotte antikke navne, aflæse temaord som vin og film - og i det hele taget læse konstruktørens tankespor som en åben bog.

Klar til at sætte den sidste prik over ”i’et” - eller rettere sagt, strege accenten over ”ù’et”? Så læn dig tilbage og lad dig inspirere; svaret ligger lige om hjørnet.

Hurtigt overblik: hvad dækker “by på Sicilien” i krydsord?

Skriver krydsord - og ser du ledetråden “by på Sicilien” - så er der som regel tale om relativt korte navne, der let kan passes ind på 3-7 felter. Hyppige svar er fx Enna, Noto, Gela, Ragusa og Modica, mens de større byer (Palermo, Catania, Messina) dukker op i lidt længere ordlængder. Kigger du efter særlige tema-hint som vin, mafia eller keramik, kan byen også være Marsala, Corleone eller Caltagirone, men selve ledetråden “by på Sicilien” dækker oftest blot det geografiske navn.

Læg mærke til stavemåden: de danske leksika har tidligere brugt fordanskede eller historiske former, som stadig kan optræde i ældre krydsord. Derfor kan Syrakus dække samme sted som det italienske Siracusa, og Naxos (den antikke koloni) kan stå side om side med det moderne Giardini Naxos. Accenter og specialtegn ryger næsten altid ud - så Cefalù bliver til Cefalu, og Lentíni ender som Lentini. Er du i tvivl, så prøv den “flade” variant uden diakritik.

Endelig kan de helt gamle, klassiske navne snyde: Akragas svarer til nutidens Agrigento, Messana til Messina osv. Nogle krydsordforfattere bruger dem for at øge sværhedsgraden, andre når de mangler en bestemt bogstavkombination. Har du krydsbogstaver på plads, men mangler logikken, så tænk i synonymkæder (vin → Marsala, mafia → Corleone, chokolade → Modica) eller slå op i en liste over sicilianske kommuner - det sparer tid og ærgrelser.

Mulige svar på 3–4 bogstaver

Når ledetråden blot siger “by på Sicilien”, er det oftest de helt korte navne, der redder krydsordsløseren: de passer ind overalt, kræver få krydsbogstaver og rummer ingen besværlige accenter. Herunder finder du de seks hyppigste svar på 3-4 bogstaver, alle uden specialtegn og stavet, som de normalt optræder i danske krydsord.

  • ENNA - Øens højt­liggende midtpunkt, kendt som “Siciliens balkon”.
  • NOTO - Barokbyen med den gyldne sandsten; en UNESCO-perle.
  • GELA - Antik græsk koloni og nutidig havneby på sydkysten.
  • NARO - Lille bjergby med arabisk-normannisk borg.
  • MILO - Forstads­kommune ved Etna; dukker tit op, fordi bogstav­kombinationen er nem.
  • NASO - Navnet betyder “næse” på italiensk; kan derfor også optræde som finurlig, dobbelttydig ledetråd.

Vær opmærksom på indirekte spor: barokby kan pege på NOTO, høj by på ENNA, mens lugter af næse naturligvis kan skjule NASO. Brug vokal­rigdommen (oftest to vokaler, to konsonanter) til hurtigt at teste placeringen i gitteret - et enkelt kryds­bogstav er som regel nok til at skære feltet ned til én kandidat.

Mulige svar på 5 bogstaver

Fem bogstaver er et perfekt krydsords-format, fordi det giver plads til både vokaler og de typiske italienske konsonanter som l og n. På Sicilien er der en håndfuld byer, der næsten altid dukker op, når rudemønsteret siger “_ _ _ _ _”.

  1. Avola - mandler, rødvinen “Nero d’Avola”.
  2. Erice - borg på bjergtop, udsigt til Trapani.
  3. Patti - katedralby ud for De Æoliske Øer.
  4. Gangi - middelalderperle kendt fra Borgo dei Borghi.
  5. Palma - forkortelse af Palma di Montechiaro.
  6. Brolo - kystby med normannisk tårn.
  7. Naxos - antik koloni; i dag Giardini Naxos.

Læg mærke til den rytme, som mange italienske navne følger: konsonant-vokal-konsonant-vokal-endelse (A-vo-la, E-ri-ce). Har du allerede nogle krydsbogstaver, kan mønstergenkendelse derfor hurtigt skære listen ned til ét muligt bud.

ByTypisk stikord i krydsord
AvolaRødvin, drue, mandel
EriceBorg, Venus-tempel, bjergby
PattiNebrodi, katedral, klosterruiner
GangiÅrets landsby, stenhus, Madonie
PalmaTomatsauce, di Montechiaro, forfatter Tomasi
BroloKysttårn, surfing, Messina-provins
NaxosGræsk koloni, arkeologi, Jónisk bugt

Naxos kan forvirre, fordi navnet lyder græsk, men det bruges i italienske opslagsværker uden accent og uden “Giardini”. Tilsvarende kan Palma fremstå som et mallorcinsk hint, men i siciliansk kontekst er det “di Montechiaro”. Accenter og præfikser fjernes ofte for at passe i ruden, så kig kun på de nøgne fem bogstaver.

Har du stadig flere muligheder i spil, så tænk i tematiske ledetråde: vin → Avola, bjergtop → Erice, græske ruiner → Naxos. Kombinér temaet med allerede kendte bogstaver, og du finder lynhurtigt det rigtige fembogstavs-svar.

Mulige svar på 6 bogstaver

Når en kryds‐ og tværs­forfatter leder efter en by på Sicilien på netop seks bogstaver, giver det en dejlig håndfuld klassikere, som både er lette at stave og hyppigt forekommer i danske skemaer. Husk, at accenter som i Cefalù normalt fjernes (Cefalu), og at både vokal-endelserne -a og -o er ligestillede i italiensk, så der er god plads til at lege med bogstavmønstre.

  1. Ragusa - provins­hovedstad i det sydøstlige hjørne.
  2. Modica - berømt for sin rå kakaobaserede chokolade.
  3. Alcamo - kendt for den hvide DOC-vin Bianco d’Alcamo.
  4. Comiso - civil lufthavn og historisk NATO-base.
  5. Adrano - ligger på Etnas sydvestskråning.
  6. Bronte - pistaciebyen, navnet genkendes af engelske litteraturfans.
  7. Ispica - barok­arkitektur og klippekirker.
  8. Giarre - dobbelt­byen Giarre-Riposto ved Ioniske kyst.
  9. Licata - vigtig havn for sydkystens kornudskibning.
  10. Butera - middel­alderslot og varme salt­vinde.
  11. Cefalu - postkortsmuk middelalderby med normannisk domkirke.

Der kan også snige sig en overført ledetråd ind: “pistaciehovedstad” peger på Bronte, “barokchokolade” giver Modica, og “Ragusano-ost” fører logisk til Ragusa. Så selv når ordet “by” ikke står direkte i opgaven, er en kulinarisk eller kulturel reference ofte nøglen.

Får du kun nogle få krydsbogstaver, så prøv først vokal-konsonant-vokal-konsonant-vokal-konsonant-mønstrene, som mange italienske stednavne følger. Slår de første gæt fejl, så tjek hurtigt listen ovenfor: sandsynligheden for, at løsningen ligger blandt disse 11 navne, er bemærkelsesværdig høj - især når accenter er fjernet og historiske stavevarianter er udeladt.

Mulige svar på 7 bogstaver

Syv bogstaver er ofte det magiske punkt, hvor de største og mest kendte sicilianske byer dukker op i krydsordet - og heldigvis er de fleste af dem velkendte fra rejsebøger, sportssider og nyhedsoverskrifter, så de er nemme at spotte, når bare antallet af felter er på plads.

Nedenfor finder du de hyppigste kandidater med en ultrakort huskeregel, der kan hjælpe dig med at koble ledetråden til navnet:

  1. PALERMO - regionshovedstad; kendes bl.a. fra fodboldklub og street-food.
  2. CATANIA - “elefantbyen” ved Etna; Serie A-hold og livlig havneby.
  3. MESSINA - porten til fastlandet; husk strædet og færgerne.
  4. TRAPANI - saltbassiner og vindmøller langs kysten.
  5. MARSALA - sød dessertvin og Garibaldis landing i 1860.
  6. AUGUSTA - stor flådebase; ofte ledetråd “marinehavn”.
  7. LENTINI - kendt for citroner; gemt perle i Siracusa-provinsen.
  8. NISCEMI - pistacienødder og amerikansk radiobase giver vink.
  9. SCIACCA - termalbade og keramik; udtales “sjakka”.

Nogle af navnene bruges også i overført betydning, hvilket krydsord skribenterne elsker: Marsala kan gemme sig i stikord om vin, Palermo i forbindelser til mafiafilm, og ord som “pistacie”, “salt” eller “keramik” kan diskret pege hen mod Niscemi, Trapani eller Sciacca. Hold øje med disse tematiske kroge.

Får du kun enkelte bogstaver, så læg mærke til endelserne: -NA (Catania), -NO (Palermo), -NI (Trapani, Lentini) og -LA (Marsala) dukker tit op. Ved tvivl kan du hurtigt eliminere “falske venner” som Etna (vulkan, ikke by) og tjekke, om din krydsbogstav-kombination matcher et af de ni navne ovenfor - det sparer masser af tid.

Mulige svar på 8+ bogstaver

Har du otte felter at fylde ud, er der heldigvis flere velkendte byer at vælge imellem. De mest hyppige er de klassiske kulturcentre Siracusa (som i ældre opslagsværker og dermed visse krydsord skrives Syrakus) samt de palermoitisk-klingende forstæder Monreale og Bagheria. Alle tæller præcis otte bogstaver, og accenter eller mellemrum er sjældent et problem - Siràcusa mister bare accenttegnet.

  • 8 bogstaver: Siracusa / Syrakus, Monreale, Bagheria
  • 9 bogstaver: Agrigento, Partinico
  • 11+ bogstaver: Caltagirone (11), Castelvetrano (13), Caltanissetta (13)
  • Med mellemrum: Piazza Armerina - i krydsord samles den ofte til PIAZZAARMERINA eller afkortes til ARMERINA

Længden gør disse navne mindre udsatte for forkortelser, men de dukker til gengæld ofte op i tema- eller ordspilsledetråde: keramikby ved Etna peger på Caltagirone, mens søde vinnoter kan skjule Agrigento (nabo til Marsala-området). Tjek derfor altid krydsbogstaverne først og hold øje med historiske former (f.eks. Akragas for Agrigento) eller kulturelle hints - de kan være genvejen til de allermest langstrakte løsninger.

Overførte betydninger og kulturspor: når ledetråden peger indirekte

En krydsords-ledetråd behøver ikke at nævne ordet by direkte. I stedet kan den pege på et produkt, et efternavn eller et kulturelt klenodie, der stammer fra en bestemt siciliansk kommune. Når du ser ord som vin, ost eller titler fra popkulturen, er det ofte et signal om, at løsningen er et stednavn - blot camoufleret i en overført betydning.

Mad og drikke som genvej til bynavnet:

  • Marsala - både den ravgyldne hedvin og havnebyen på Siciliens vestkyst (7 bogstaver).
  • Nero d’Avola - rødvinsdruen, der afslører byen Avola (5).
  • Ragusano - den faste ko-mælkseost, der fører dig til Ragusa (6).
  • Chokolade fra Modica - den rå, aztek-inspirerede sødme peger på byen (6).

Film, litteratur og efternavne: Ser du ledetråden “mafiaslægt”, “Gudfaren” eller blot efternavnet Corleone, handler det næppe om Marlon Brando, men om selve byen Corleone (8). På samme måde kan “Inspector Montalbano” (optaget i Ragusa og Scicli) eller “Etna-film” lede dig til nabobyer som Catania eller Taormina.

Et hurtigt opslag kan klares med skemaet herunder:

LedetrådMulig byAntal bogstaver
Sød vinMarsala7
GudfarenCorleone8
ChokoladeModica6
CeramikCaltagirone11
Ost fra sydøstRagusa6

Når du møder disse indirekte spor, så tænk på smagen, filmen eller håndværket først, og lad krydsbogstaverne bekræfte det sidste. Drop accenterne (Caltagironé → Caltagirone), hold øje med italienske endelser (-a/-o), og husk, at én velduftende ost eller et ikonisk filmcitat tit er alt, du behøver for at lande på den helt rigtige by på Sicilien.

Metoden: få det rigtige svar hurtigt

Start med de bogstaver, du allerede har. Krydsbogstaverne giver som regel et tydeligt mønster af vokaler og konsonanter, der passer til italienske endelser som -a, -o eller sjældnere -i (flertal). Har du f.eks. _A_A_ med fem felter, peger formen hurtigt på Ragaz (forkert) eller Gangi (rigtigt). Et praktisk tjek:

  1. Er sidste bogstav et a eller o? → stor chance for en italiensk byform.
  2. Har du dobbeltkonsonanter (ll, tt)? → kig på fx Porto Empedocle eller Caltagirone.

Fjern accenter og særtegn. I krydsord skrives Cefalù som Cefalu, og Lampedùsa lander som Lampedusa. Gør det til vane at “fladtrykke” det italienske alfabet:

Med accentI krydsordet
SiracùsaSiracusa
CaltanissétttaCaltanissetta
NàxosNaxos

Pas på falske spor og overførte betydninger. Etna er en vulkan, ikke en by; tilsvarende kan ledetråden “sødt chokoladested” hentyde til Modica (kendt for sin chokolade) snarere end ordet “chokolade”. Ledetråde som “vin med ravgul farve” giver Marsala; “mafiabossen Don Vito” peger på Corleone. Tænk i kulturspor, gastronomi, film og historiske begreber, når svaret ikke åbenlyst ligner et bynavn.

Tjek alternative navne og brug eksterne kilder. Nogle byer nævnes i deres antikke form (fx Akragas for Agrigento, Messana for Messina, Syrakus for Siracusa). Hvis dit mønster ikke passer til den moderne stavemåde, slå op i lister over sicilianske kommuner eller zoom ind på et kort over øen. Et hurtigt blik på Wikipedia-listen eller et atlas kan spare dig for mange gætterier og bringe dig direkte til den korrekte løsning.